Paulo Coelho, Author, Margaret Jull Costa, Translator, Zoe Perry, Translator
Paulo Coelho, trans. from the Portuguese by Margaret Jull Costa and Zoë Perry. Knopf, $24.95 (272p) ISBN 978-1-101-87408-0
Reviewed on: 06/30/2014
Release date: 08/19/2014
Open Ebook - 146 pages - 978-1-101-87409-7
Paperback - 364 pages - 978-89-546-2517-3
Hardcover - 304 pages - 978-0-09-195888-6
Paperback - 272 pages - 978-1-926428-64-2
Paperback - 387 pages - 978-0-09-959222-8
Paperback - 416 pages - 978-1-78475-083-1
Hardcover - 259 pages
Compact Disc - 978-0-553-54632-3
Compact Disc - 7 pages - 978-0-553-54629-3
Compact Disc - 978-0-553-54631-6
Paperback - 272 pages - 978-1-101-87224-6
Paperback - 272 pages - 978-1-101-87223-9
Paperback - 239 pages - 978-85-431-0045-6
Library Binding - 500 pages - 978-1-62899-425-4
Open Ebook - 1 pages - 978-1-322-02258-1
Show other formats
Coelho’s disappointing new novel suffers from its lead character’s navel-gazing. After an interview subject reveals his thoughts about living a passionate life to buttoned-up Linda, a 30-something journalist, mother, and wife to a loving, wealthy husband, she begins to believe her own life is empty. From there, she initiates an erotic affair with a high school boyfriend even after her first come-on leads him to suggest she enter marriage counseling. Her emotional nosedive includes an outrageous plan to win him over, and she ponderously dwells on John Calvin, St. Paul, King Solomon, Frankenstein, and Jekyll and Hyde. Coehlo’s best work is personal and expansive, whether it concerns a Jewish prophet in the ninth century B.C.E. (The Fifth Mountain) or a young shepherd (The Alchemist) traveling widely in pursuit of treasure. Unfortunately, this novel’s constrained Geneva setting lacks expansiveness, and what is personal quickly becomes plodding. For most of the story, Coelho abandons his beautifully spare, evocative prose in favor of overwrought sentences, returning to form only as the story nears its end. (Aug.)