NOTEBOOKS OF A CHILE VERDE SMUGGLER
HSplicing names, dates and places with a talismanic array of bilingual references, Herrera uses the rough, unfinished notebook form—more or less invented by Aimé Césaire in Notebook for a Return to the Native Land—to turn his speaker's search for the truth into a force for unsettling existing political and poetic paradigms: "I stand alone on my boulevard, with my small audience of category makers, not word tuners or word flutterers or word hissers or word twisters, I said category makers. I am the idea, I am the concept, I am the liquid syrup that messes with the machine's objectives." By detailing his literary, familial (illustrated with a selection of family photographs) and activist histories, Herrera skillfully confounds preconceptions and prejudices, laying nonviolent dynamite under the tracks of those who would box him in: "We invented Chicano Studies, con manas limpias en las mañanas, demanding our rights (this sounds old now but we did demand our rights). With our language, our home-poems, our long walks and fasts for justice—Delano, Sacra, Coachella. I can say this." Composed of equal parts generational requiem, personal reckoning and political manifesto, these notebooks are deliberately process-oriented and lack the polish of "finished" work, since they are built to deliver a hot green flavor, "let's call it a flavor; it set out on its own." Readers should dig in. (Aug. 24)
Forecast:Herrera is professor of Chicano and Latin American studies at Cal State Fresno, and most recently the author of Thunderweavers/Tejedoras de rayos and Giraffe on Fire. The former book contained perhaps too high a Spanish-to-English ratio for some readers, while the latter seemed to disappear despite being awarded a Latino Hall of Fame Book Award at BookExpo this year. This book, too good to ignore, should be Herrera's breakthrough: look for strong reviews in literary magazines and major award nominations.