These 15 essays by semiotician and novelist Eco ( The Name of the Rose ) originally appeared in the 1960s and early 1970s in an Italian literary magazine; they appear here in English translation for the first time. The essays are actually satires, pastiches of publishing, art and literature. Typical is the first piece, a parody of Nabokov's Lolita in which the protagonist becomes obsessed with a white-haired old woman. In a work on Columbus's voyage, revised for American publication, the admiral's landing is covered by the likes of Dan Rather, Alastair Cook, MacNeil/Lehrer and Johnny Carson. Publishers' readers' reports for Don Quixote , Dante's Divine Comedy , even the Bible, reject them all. In admittedly eccentric reviews, Eco critiques the design of Italian currency. Although basically amusing, many of Eco's essays have a smug, precious sensibility about them. They seem the product of one who considers himself superior to his material, a dangerous trap for the satirist. Further, Eurocentric references, many of them still obscure despite revision, will leave readers wondering if they're missing most of the jokes. (May)
Reviewed on: 05/10/1993 Release date: 05/01/1993 Genre: Nonfiction
During the Covid-19 crisis, Publishers Weekly is providing free digital access to our magazine, archive, and website. To receive the access to the latest issue delivered to your inbox free each week, enter your email below.