Earlier this year, America Reads Spanish, a program spearheaded by the Spanish Institute for Foreign Trade and the Spanish Association of Publishers Guilds, launched its first panel for translation rights in the U.S., showcasing the latest titles coming from Spain with rights available for translation. For this first edition of the program, 195 titles of all genres were submitted by approximately 95 publishers. The list has since been narrowed to 12 titles picked by the translation panel’s group of experts. The selections were made based on each panel member’s knowledge of the market as well as by specially commissioned reader’s reports.
In time for BEA, America Reads Spanish is creating a profile on the publishing industry network PubMatch (www.pubmatch.com), specifically to spread the word about these 12 finalists. As part of PubMatch’s BEA subnetwork, America Reads Spanish is offering in-depth information and previews of the 12 finalists online during and after BookExpo, as well as in the Spanish Pavilion (booth 3258) during the fair. All titles can be accessed either from the America Reads Spanish PubMatch profile page or from the individual publishers selected for the short list.
Leonís by César Mallorquí, published by Grupo Edebé; Arrecife by Juan Villoro, published by Anagrama; El imperio eres tú by Javier Moro, published by Planeta; Ventajas de viajar en tren by Antonio Orejudo, published by Visit www.americareadsspanish.org to read about the available books and the reader’s reports, and view them, along with the final 12 titles, onsite at BEA.